形容詞 湿っぽい.
日本語訳生湿,生湿り
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぐちょぐちょだ[グチョグチョ・ダ] ずぶぬれになっているさま |
用中文解释: | 全身湿透 全身湿透的样子 |
用英语解释: | soggy the condition of being wet |
日本語訳じくじく
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | じくじく[ジクジク] じくじく |
日本語訳じとじとする,じとつく
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | じとじとする[ジトジト・スル] 湿気が強くてじたじたする |
用中文解释: | 湿漉漉 湿气很重而潮湿 |
日本語訳じっとり
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | じっとり[ジットリ] じっとり |
日本語訳潤
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 潤み[ウルミ] 湿り気を帯びること |
用中文解释: | 含有水气 含有湿气的状态 |
日本語訳湿ける,湿気る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 湿気る[シッケ・ル] (物が)しめりけを含む |
用中文解释: | 潮湿,带潮气,发潮 物体含湿气,带潮气 |
日本語訳湿る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 湿る[シメ・ル] 水気を帯びて湿った状態になる。 |
用中文解释: | 湿,濡湿 带有水分 |
用英语解释: | dampen to become damp |
日本語訳しめじめ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | しめじめ[シメジメ] しめじめと潤うさま |
日本語訳湿り気,湿,モイスチャー,湿り,モイスチュア,湿気,湿潤,しとり,水気,湿け
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 湿り[シメリ] 水分を含んで,しめり気を帯びること |
用中文解释: | 湿,湿润,潮湿 含有水分或带有湿气 |
潮湿 指有水分,带潮气 | |
湿,湿润 含有水分或带有湿气 | |
用英语解释: | moistness the state of being moist |
日本語訳じっとりする,しっとりする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | しっとりする[シットリ・スル] (大気が)いくらかしめりけを含む |
用中文解释: | 湿润,潮湿 空气中稍微含些湿气 |
用英语解释: | look like a drowned rat to be wet |
日本語訳しとしとだ,しとしと
対訳の関係完全同義関係
日本語訳じたじただ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | しとしと[シトシト] 湿気が多いさま |
用中文解释: | 湿润;潮湿 湿气很大的 |
潮湿;湿润;阴湿 湿气很大多 | |
用英语解释: | dankish dampness resulting from humidity |
日本語訳湿潤
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 湿潤[シツジュン] しめりけが強いこと |
日本語訳じくじくする
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | じくじくする[ジクジク・スル] じくじくする |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/03 00:13 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2010/09/12 08:28 UTC 版)
|
翻譯 | |
---|---|
|
|
出典:『Wiktionary』 (2015年9月27日 (星期日) 19:06)
|
|
|
防止受潮
湿けを防ぐ. - 白水社 中国語辞典
阴暗潮湿
暗くて湿っぽい. - 白水社 中国語辞典
请避免灰尘和潮湿。
ホコリや湿気を避けてください。 -