日语在线翻译

[すずろ] [suzuro]

拼音:màn

1

動詞 水があふれ出る.


用例
  • 池塘的水漫出来了。〔+方補〕=池の水があふれ出て来た.

2

動詞 (…のところまで)浸す,水浸しにする.


用例
  • 水不深,只漫过我脚面。〔+方補+目〕=水は深くなく,私の足の甲までしかない.
  • 山洪把庄稼 ・jia 都漫了。〔‘把’+目+〕=山津波が作物をすっかり水浸しにした.

3

動詞 (煙・霧・砂などが)立ちこめる,一面に広がる.


用例
  • 炮弹落到高地上,四处 chù 漫着浓烟。〔主(場所)+漫+ ・zhe +目(動作主)〕=砲弾が高地に落下し,あたり一面に濃い煙が立ちこめている.

4

付属形態素 (名詞の前に用いて多く4字句を作り)…いっぱいである,…にみなぎる.


5

付属形態素 (多く4字句に用い)とりとめがない,締まりがない,むやみに,いたずらに.




拼音: màn
英語訳 diffuse

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2011/02/03 16:12 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:màn (man4)
ウェード式man4
【広東語】
イェール式maan6

索引トップ用語の索引ランキング

《灯下笔》

『灯下筆』 - 白水社 中国語辞典

,路

夜は長々しく,道は果てしなし. - 白水社 中国語辞典

人生

人生は長い。 -