動詞 演奏する.
日本語訳パフォーマンス,藝,パーフォーマンス,芸
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | パフォーマンス[パフォーマンス] 観客の前での発表 |
用中文解释: | 表演 在观众面前的发表 |
用英语解释: | performance a presentation made before an audience |
日本語訳かき鳴らす,演奏する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳奏でる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 演奏する[エンソウ・スル] 楽器で演奏する |
用中文解释: | (乐器)演奏 (乐器)演奏 |
演奏 用乐器演奏 |
日本語訳奏する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 効く[キ・ク] うまく成果をあげる |
用中文解释: | 有效 产生良好效果 |
用英语解释: | have an effect on to produce an effect |
日本語訳パフォーマンス,パーフォーマンス
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | パフォーマンス[パフォーマンス] 音楽の演奏 |
用中文解释: | 音乐演奏 音乐演奏 |
日本語訳手
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手[テ] 邦楽で,楽器の演奏 |
日本語訳奏する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 奏する[ソウ・スル] 音楽をかなでる |
日本語訳掻鳴らす,掻鳴す,掻きならす,掻き鳴らす,演奏する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳奏楽する,奏でる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 演奏する[エンソウ・スル] 演奏する |
用中文解释: | 演奏 演奏 |
用英语解释: | perform a play a musical instrument |
演奏家
演奏家. - 白水社 中国語辞典
演奏人员
演奏者. - 白水社 中国語辞典
演奏能手
名手. - 白水社 中国語辞典