日语在线翻译

滾滾たる

[こんこんたる] [konkontaru]

滾滾たる

读成:こんこんたる

中文:空旷
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

滾滾たる的概念说明:
用日语解释:空漠たる[クウバク・タル]
何もなく,はてしなく広いさま
用中文解释:空旷
什么也没有,无限宽广的样子
用英语解释:unbounded
of a condition, boundlessly wide and large

滾滾たる

读成:こんこんたる

中文:无穷
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係

中文:永远
中国語品詞副詞
対訳の関係パラフレーズ

滾滾たる的概念说明:
用日语解释:絶大だ[ゼツダイ・ダ]
ひじょうに大きいようす
用中文解释:巨大,极大
非常大的样子

滾滾たる

读成:こんこんたる

中文:滚滚的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

滾滾たる的概念说明:
用日语解释:渾々たる[コンコン・タル]
水が盛んにわき出るさま
用中文解释:滚滚的
水旺盛地溢出来的情形

滾滾たる

读成:こんこんたる

中文:滚滚不尽的,无穷尽的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

滾滾たる的概念说明:
用日语解释:混々たる[コンコン・タル]
物事が尽きないさま
用中文解释:无穷尽的
事物无尽头的情形


たくさんの石が大水と共にゴロゴロと転げ回る.

很多石头跟着洪水咕隆地乱翻乱滾。 - 白水社 中国語辞典