日语在线翻译

满载

满载

拼音:mǎnzài

1

動詞 (車両・船舶が貨物を)満載する.


用例
  • 火车满载货物运往各地。〔+目〕=汽車が貨物を満載して各地に運ぶ.
  • 满载超轴500公里运动=積載制限内でできるだけ多く積載した機関車が一昼夜で500キロメートル運行することを目標としたキャンペーン.

2

動詞 (比喩的に;知識・精神・友誼などの面で)大きな収穫を上げる.


用例
  • 医疗队满载着非洲人民的友谊回到北京。〔+ ・zhe +目1+動+方補+目2〕=医療チームはアフリカ人民の友情を満載して北京に戻った.

3

動詞 (機械・設備が)規定の効率をフルに発揮する.


4

名詞 ((電気)) 全負荷.




满载

動詞

日本語訳乗り溢れる,乗りこぼれる,乗溢れる
対訳の関係完全同義関係

满载的概念说明:
用日语解释:乗りこぼれる[ノリコボレ・ル]
(乗り物に)あふれるほど人が乗る

满载

動詞

日本語訳満載する
対訳の関係完全同義関係

满载的概念说明:
用日语解释:満載する[マンサイ・スル]
(乗り物に人や物を)いっぱいになるまで載せる

索引トップ用語の索引ランキング

满载

拼音: mǎn zài
日本語訳 全荷重、満載、全負荷

索引トップ用語の索引ランキング

满载

拼音: mǎn zài
英語訳 full-load、full load

索引トップ用語の索引ランキング

那本是满载着优秀创意的有趣的杂志。

それは良いアイデアが満載の面白い雑誌です。 - 

火车满载货物运往各地。

汽車が貨物を満載して各地に運ぶ. - 白水社 中国語辞典

满载客人的轮船正航行在河面上。

旅客を満載した汽船がちょうど川もを航行している. - 白水社 中国語辞典