日本語訳閑疎だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 閑疎だ[カンソ・ダ] 人気がなく静かなさま |
日本語訳閑静だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 閑靜だ[カンセイ・ダ] ひっそりとして静かであること |
用中文解释: | 清静的,幽静的 指寂静,鸦雀无声 |
用英语解释: | noiseless the condition of a scene, being silent and lonely |
日本語訳閑散だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 火の消えたようだ[ヒノキエタヨウ・ダ] 人けがなくてひっそりしている |
用中文解释: | 冷清的,没有人烟的 没有人烟,寂静无声 |
用英语解释: | desolate a state of being deserted and not lively |
我们找个清静的地方谈谈。
我々はどこか静かなところを捜して話しましょう. - 白水社 中国語辞典
为什么又要找房子?—现在的地方太闹(打算搬清静的地方)。
どういうわけで(何のために)また家を捜すのか?—今の所はたいへんやかましい(もう少し静かな所に移りたいのです). - 白水社 中国語辞典