形容詞 (水・空気・色彩・音声などが)濁っている,不透明である,はっきりしない,鮮かでない.↔清澈.
日本語訳濁
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 濁り[ニゴリ] 濁っていること |
用中文解释: | 浑浊 浑浊 |
日本語訳溷濁する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 溷濁する[コンダク・スル] 濁ること |
用英语解释: | muddy to become muddy |
日本語訳濁り
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 濁り[ニゴリ] 音や色が澄んでいないこと |
用英语解释: | dull the condition of sound or color being unclear |
日本語訳濁る
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 濁る[ニゴ・ル] 別のものがまじって不純になる |
日本語訳どんよりする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | どんよりする[ドンヨリ・スル] (目が)どんよりと濁る |
用中文解释: | 混浊 (眼睛)混浊 |
日本語訳どんより
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | どんより[ドンヨリ] 目がどんより濁るさま |
用英语解释: | turbidly of the eyes, dullness |
日本語訳薄濁,薄濁り
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 薄濁り[ウスニゴリ] 色が少し濁っていること |
用中文解释: | 浑浊 颜色不太鲜亮 |
日本語訳黄濁する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 黄濁する[コウダク・スル] 黄く濁る |
睁大混浊的眼睛
濁った目を大きく見開く. - 白水社 中国語辞典
矿洞里热得很,空气很混浊。
坑の中はものすごく暑く,空気は濁っている. - 白水社 中国語辞典
冰雹打在那混浊的水面上。
ひょうがその濁った水面に打ちつけている. - 白水社 中国語辞典