動詞
1
(精神・体力・知力・資金・財力・経費・エネルギー・武器・弾薬・糧食などが)消耗する,使ってなくなる.
2
(精神・体力・知力・資金・財力・経費・エネルギー・武器・弾薬・糧食などを)消耗する,使って減らす.
3
(兵力・体力・兵士などを)消耗させる.
名詞 ((宋元明清時代の話し言葉の上に形成された書き言葉)) 便り,消息.
中文:亏耗
拼音:kuīhào
日本語訳費える
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 費える[ツイエ・ル] (物が)むだに使われて減る |
日本語訳損耗する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 損耗する[ソンモウ・スル] 消耗品を使って減らす |
用中文解释: | 损耗 使用易耗品损耗 |
用英语解释: | consume to make expendables wear out |
日本語訳費やす,費す,遣う,使う
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 費やす[ツイヤ・ス] (金品を)消費する |
用中文解释: | 花费,耗费,消耗,消费 消费(财物) |
用英语解释: | spend to consume |
日本語訳萎る,消耗する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 消耗する[ショウモウ・スル] 力が抜けてくたくたになる |
用中文解释: | 耗尽 失去体力而变得疲惫不堪 |
用英语解释: | prostration to lose energy and feel dejected |
日本語訳消耗する,損耗する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 消耗する[ショウモウ・スル] 使っている物がだんだんなくなる |
用中文解释: | 消耗 使用的物体逐渐地消失 |
消耗 正在使用的物品渐渐用完 | |
用英语解释: | depletion to become used up gradually |
日本語訳消費する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 消費する[ショウヒ・スル] 使い果たして無くすること |
出典:『Wiktionary』 (2011/02/01 16:35 UTC 版)
消耗战
消耗戦. - 白水社 中国語辞典
电池在消耗。
電池が消耗している。 -
原材料消耗
原材料の消耗. - 白水社 中国語辞典