日语在线翻译

消化

[しょうか] [syouka]

消化

拼音:xiāohuà

動詞


1

(食物が体内で)消化する,こなれる.


用例
  • 吃的东西 ・xi 还没消化。=食べた物がまだ消化していない.
  • 中午吃的东西 ・xi 都消化完了。〔+結補〕=昼食べた物はすっかりこなれた.

2

(胃腸が食物を)消化する.


用例
  • 骆驼的胃能消化很多东西 ・xi 。〔+目〕=ラクダの胃は多くの物を消化し得る.
  • 老人消化不了 liǎo 这种食物。〔+可補+目〕=老人はこのような食物を消化できない.
  • 消化不良=消化不良.
  • 消化系统=消化系統.
  • 消化器=消化器.

3

(知識・技術・政策を)消化する,理解する.


用例
  • 要消化这些知识。〔+目〕=これらの知識を消化しなければならない.
  • 老师讲的新内容,当堂被消化了。〔‘被’+〕=先生の述べた新しい内容は,その場で理解された.
  • 老师一次讲得那么多,学生消化不了 liǎo 。=先生が一度にあんなにもたくさん説明したので,学生は理解できなかった.

4

(食糧などの余剰分をすべて)処理する.解決する.


用例
  • 这个县发展畜、渔业,基本上消化了农民余粮。〔+目〕=この県では畜産・漁業などを発展させ,農民の余剰穀物をほぼ処理した.

5

(生産・経営の困難・矛盾や人材などを企業努力によって)解決する,吸収する.


用例
  • 原材料提价以后,提价部分应该靠加工企业内部来消化。=原材料の値上げ以後,値上げ部分は加工業者の内部努力によって吸収しなければならない.
  • 在目前的经济水平上,我们能够消化有博士学位一类的高级人材。=目下の経済水準からすれば,我々は博士号所持者のような高級人材を吸収することができる.
  • 要想把价格因素完全消化在企业内部并不是件容易的事。〔‘把’+目1+消化+‘在’+目2(場所)〕=価格要因を完全に企業内部に吸収することは容易な事ではない.


消化

读成:しょうか

中文:消化
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

消化的概念说明:
用日语解释:消化[ショウカ]
食物を分解する作用

消化

動詞

日本語訳熟す
対訳の関係完全同義関係

消化的概念说明:
用日语解释:消化する[ショウカ・スル]
食物を消化器内で分解する
用中文解释:消化
食物在消化器官里分解
用英语解释:digestion
the physical act of digesting

消化

動詞

日本語訳消化する
対訳の関係完全同義関係

消化的概念说明:
用日语解释:消化する[ショウカ・スル]
食物が消化器内で分解される
用英语解释:digest
of food, to be digested

消化

動詞

日本語訳熟れ,熟し,消化
対訳の関係完全同義関係

消化的概念说明:
用日语解释:消化[ショウカ]
食物を分解する作用
用中文解释:消化
分解食物的作用

消化

動詞

日本語訳消化する
対訳の関係完全同義関係

消化的概念说明:
用日语解释:為し遂げる[ナシトゲ・ル]
物事をやり終える
用中文解释:完成
完成某事物
用英语解释:achieve
to accomplish something

消化

動詞

日本語訳消化する
対訳の関係完全同義関係

消化的概念说明:
用日语解释:習得する[シュウトク・スル]
取り入れた知識を完全に理解して自分のものにする
用中文解释:掌握
完全理解吸收的知识,并作为自己的东西
用英语解释:assimilate
to absorb knowledge completely

消化

動詞

日本語訳熟れる
対訳の関係完全同義関係

消化的概念说明:
用日语解释:熟れる[コナレ・ル]
(食物が)消化する

消化

動詞

日本語訳熟れ
対訳の関係完全同義関係

消化的概念说明:
用日语解释:熟れ[コナレ]
消化の程度

索引トップ用語の索引ランキング

消化

拼音: xiāo huà
日本語訳 消和、コークスの消火、消化

消化

读成: しょうか
中文: 消化力、消化

索引トップ用語の索引ランキング

消化

拼音: xiāo huà
英語訳 slaking、digestion

索引トップ用語の索引ランキング

消化

中文: 消化作用
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

消化

出典:『Wiktionary』 (2011/02/01 11:59 UTC 版)

 動詞
消化
  1. 消化する

索引トップ用語の索引ランキング

消化

正體/繁體與簡體
(消化)

意味

  1. 熔化,消融。
    《釋名‧釋天》:“火,化也,消化物也。”
    《朱子語類》卷九四:“但言消化卻富貴貧賤之念,方能齊。”
    《林則徐日記‧道光十九年四月二十二日》:“未刻消化煙土,至晚共化一百七十箱。”
    魯迅《野草‧雪》:“屋上的雪是早已就有消化了的,因為屋裏居人的火的溫熱。”
  2. 謂動物或人的消化器官把食物變成可以被機體吸收的養料的過程。
    晉王羲之《雜帖》:“前卻食小差,數數便得疾,政由不消化故。”
    《法苑珠林》卷一一四:“食不消化,恒常嘔逆。”
    宋·羅大經《鶴林玉露》卷一:“故嘗謂檳榔之功有四……四曰:飽能使之飢,蓋食後食之,則飲食消化,不至停積。”
    元·秦簡夫《趙禮讓肥》第一摺:“我喫的這茶飯有難消化。”
    茅盾《多角關係》十三:“閉着眼睛,讓胃裏的魚翅雞鴨之類且消化一下。”
  3. 比喻對知識、事物等的理解吸收。
    洪深《民間的戲劇藝術》:“當它接受過旁的東西以後,像我們原先說的,它立刻吸收消化而變成自己的東西了。”
    老舍《柳屯的》:“我總以為人究竟不能勝過一切,誰也得有消化不了的東西。”
    浩然《艷陽天》第五八章:“焦田給他們念,他們一句一句地聽,一字一字地記,一點一滴地吸收和消化。”

用例

[1] 

相关词汇

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞:消化系统|消化道|消化酶|消化不良
  • 同音詞(現代標準漢語):硝化
  • 相關詞彙
  • 常見詞語搭配:慢慢~

翻译

翻譯
  • 德语:Verdauung, verarbeitet, verarbeiten
  • 英语:to digest, digestion
  • 西班牙语:digerir, digestión
  • 葡萄牙语:digestivo, digestão
  • 法语:digérer
  • 意大利语:digestione
  • 俄语:растворять, переваривать, усваивать, пищеварение;растворяться, перевариваться, усваиваться;перен. осваивать, переваривать
  • 日语:消化(する);こなす
  • 韩语:소화(하다)
  • 越南语:sách tóm tắt, tiêu hoá

日语

消化〉【しょうか】[名·$9サ]

本詞中的漢字
しょう
三年級

三年級
音讀
  1. 消化。
    食物を消化する  消化食物。
  2. 理解,掌握。
    3. 用尽,办完。  ノルマを消化する

完成定额。