名詞 〔‘件’+〕バスローブ.
读成:よくい,ゆかた
中文:浴衣
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:单衣
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:夏季穿的单衣
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 浴衣[ユカタ] 浴衣という,入浴後や夏季に着る単衣の木綿の着物 |
用中文解释: | 夏季穿的单衣;浴衣 称为"浴衣",沐浴后或夏季穿的单层棉制衣服 |
用英语解释: | yukata a Japanese unlined cotton garment worn after bathing or in the summer, called "yukata" |
日本語訳湯上,湯あがり,湯上がり,湯上り
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 湯上がり[ユアガリ] 入浴後に着る着物 |
用中文解释: | 浴衣 在入浴后穿的衣服 |
日本語訳バスローブ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | バスローブ[バスローブ] バスローブという衣服 |
用英语解释: | bathrobe a garment called bathrobe |
日本語訳湯文字,湯もじ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 湯文字[ユモジ] 昔,入浴のとき,身につけた衣 |
用中文解释: | 浴衣 古代,入浴时裹在身上的衣服 |
日本語訳湯具,浴衣
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 浴衣[ユカタ] 浴衣という,入浴後や夏季に着る単衣の木綿の着物 |
用中文解释: | 浴衣 叫做浴衣的,沐浴后或夏季穿的单的棉质和服 |
夏季穿的单衣;浴衣 称为"浴衣",沐浴后或夏季穿的单层棉制衣服 | |
用英语解释: | yukata a Japanese unlined cotton garment worn after bathing or in the summer, called "yukata" |
日本語訳湯巻き,湯巻
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 湯巻き[ユマキ] 湯巻きという裳 |
用中文解释: | 浴衣 一种叫做浴衣的衣裳 |
日本語訳湯掛,湯掛け
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 湯掛け[ユガケ] 湯掛けという着物 |
用中文解释: | 浴衣 名为"浴衣"的衣服 |
日本語訳湯帷子
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 湯帷子[ユカタビラ] 湯帷子という衣服 |
日本語訳内衣
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 内衣[ナイイ] 湯帷子という,入浴時や入浴後に着る単衣 |
日本語訳湯上り浴衣,湯上浴衣,湯上がり浴衣
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 湯上がり浴衣[ユアガリユカタ] 湯上がりに着る浴衣 |
浴衣
浴衣 -
去买浴衣吧。
浴衣を買いに行こう。 -
我没有穿那件浴衣。
その浴衣を着なかった。 -