读成:あびつづける
中文:一直被斥责,持续被数落
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 浴び続ける[アビツヅケ・ル] (言葉を)浴び続ける |
用中文解释: | 一直被斥责,持续被数落 持续受到(语言)攻击 |
读成:あびつづける
中文:持续浇,一直淋
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 浴び続ける[アビツヅケ・ル] (液体を)浴び続ける |
用中文解释: | 持续浇,一直淋 一直浇淋(液体) |
读成:あびつづける
中文:持续受到炮轰,持续被攻击
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 浴び続ける[アビツヅケ・ル] (砲火を)浴び続ける |
用中文解释: | 一直被攻击 一直受到炮火的猛攻 |