形容詞 (水・空気などが)濁っている,混濁している.
日本語訳うす濁る,薄にごる,薄濁る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | うす濁る[ウスニゴ・ル] (液体などが)少し濁る |
用中文解释: | 发浑,浑浊 (液体等)有点浑浊 |
日本語訳濁り
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 濁り[ニゴリ] 水や空気がよごれていること |
用英语解释: | turbidness of air or water, the condition of being polluted |
日本語訳濁
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 濁り[ニゴリ] 濁っていること |
用中文解释: | 浑浊 浑浊 |
日本語訳混濁する,溷濁する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 混濁する[コンダク・スル] (液体が)混濁する |
用中文解释: | 浑浊 (液体)浑浊 |
日本語訳薄濁,薄濁り
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 薄濁り[ウスニゴリ] 水が少し濁っていること |
用中文解释: | 发浑,浑浊 水有点浑浊 |
这里的水很浑浊。
ここの水は濁っている。 -
这里的水比以往更加浑浊。
ここの水は以前よりいっそう濁っている. - 白水社 中国語辞典
病房里充满了浑浊的空气。
病室には濁った空気が充満している. - 白水社 中国語辞典