日语在线翻译

流れすぎる

[ながれすぎる] [nagaresugiru]

流れすぎる

读成:ながれすぎる

中文:过度散布,过度传播
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

流れすぎる的概念说明:
用日语解释:流れ過ぎる[ナガレスギ・ル]
(情報が)広く伝わり過ぎる
用中文解释:过度传播,过度散布
(信息)过度广泛地传播

流れすぎる

读成:ながれすぎる

中文:过于偏颇,过于偏向
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

流れすぎる的概念说明:
用日语解释:流れ過ぎる[ナガレスギ・ル]
(物事が)ある傾向に片寄り過ぎる
用中文解释:过于偏向,过于偏颇
(事物)过于偏向某种倾向

流れすぎる

读成:ながれすぎる

中文:流得过量,淌得过多
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

流れすぎる的概念说明:
用日语解释:流れ過ぎる[ナガレスギ・ル]
流体が,必要以上に流れる
用中文解释:流得过量,淌得过多
液体流得过量


一筋の温かいものが彼の胸中を流れ過ぎる.

一股温暖的潜流流过他的心。 - 白水社 中国語辞典

黄河がくねくねとオルドスを流れ過ぎる.

黄河曲曲弯弯地流过河套。 - 白水社 中国語辞典