读成:ようこうがえり
中文:出过洋的人,留过洋的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 洋行帰り[ヨウコウガエリ] 洋行の経験がある人 |
用中文解释: | 出过洋的人 有过出洋经验的人 |
读成:ようこうがえり
中文:留洋回来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 洋行帰り[ヨウコウガエリ] 洋行して帰って来ること |
用中文解释: | 留洋回来 去欧美旅游或留学回来 |
读成:ようこうがえり
中文:出过洋,留过洋
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 洋行帰り[ヨウコウガエリ] 洋行の経験があること |
用中文解释: | 出过洋 有过留洋的经验 |