日语在线翻译

洁净

洁净

拼音:jiéjìng

形容詞 (ほこり・汚れがなく)きれいである,こざっぱりしている.


用例
  • 这个饭馆很洁净。〔述〕=このレストランはきれいである.
  • 洁净提单=無故障(完全)船荷証券.


洁净

形容詞

日本語訳清浄さ,純麗
対訳の関係部分同義関係

洁净的概念说明:
用日语解释:清さ[キヨサ]
清く正しいこと
用中文解释:洁净
清白正确
清净
清白正确
用英语解释:purity
of something, the condition of being pure and good

洁净

形容詞

日本語訳清らだ
対訳の関係部分同義関係

洁净的概念说明:
用日语解释:清浄だ[セイジョウ・ダ]
汚れなく清らかなさま
用中文解释:清洁
没有污渍而洁净

洁净

形容詞

日本語訳きれいさっぱり,綺麗さっぱり
対訳の関係完全同義関係

洁净的概念说明:
用日语解释:清潔だ[セイケツ・ダ]
非常にすっきりと汚れのないさま
用中文解释:清洁
形容非常清洁,没有污垢
用英语解释:sanitary
hygienically clean

洁净

形容詞

日本語訳雪白だ,清浄さ,雪白
対訳の関係完全同義関係

洁净的概念说明:
用日语解释:潔白[ケッパク]
潔白であること
用中文解释:洁白
洁白
用英语解释:clean hands
the condition of being pure and unpolluted

洁净

形容詞

日本語訳清浄さ
対訳の関係完全同義関係

洁净的概念说明:
用日语解释:無邪気だ[ムジャキ・ダ]
あどけなく,かわいらしいさま
用中文解释:天真,幼稚
天真无邪,很可爱的样子
用英语解释:innocent
of a person, the state of looking innocent and sweet

洁净

形容詞

日本語訳清浄,粋
対訳の関係完全同義関係

洁净的概念说明:
用日语解释:清浄[セイジョウ]
汚れや混じりがなく清らかであること
用中文解释:清静
没有污浊或杂质,清洁的状态
清净,清洁
没有污染,没有混杂的纯洁
用英语解释:purity
the condition of being in an unpolluted, pure and unmixed state

洁净

形容詞

日本語訳奇麗さ
対訳の関係完全同義関係

洁净的概念说明:
用日语解释:奇麗さ[キレイサ]
清潔である程度

洁净

形容詞

日本語訳浄潔
対訳の関係部分同義関係

洁净的概念说明:
用日语解释:浄潔[ジョウケツ]
清浄で潔白であること

洁净

形容詞

日本語訳浄潔だ
対訳の関係部分同義関係

洁净的概念说明:
用日语解释:浄潔だ[ジョウケツ・ダ]
清らかで汚れなく潔いさま

洁净

形容詞

日本語訳皎潔だ
対訳の関係部分同義関係

洁净的概念说明:
用日语解释:皎潔だ[キョウケツ・ダ]
白く清らかであるさま

索引トップ用語の索引ランキング

洁净

拼音: jié jìng
英語訳 cleanliness

索引トップ用語の索引ランキング

这个饭馆很洁净

このレストランはきれいである. - 白水社 中国語辞典

洁净提单

無故障(完全)船荷証券. - 白水社 中国語辞典

洁净的环境,令人艳羡。

清潔な環境は,(人をして羨望させる→)羨望させられる. - 白水社 中国語辞典