读成:つげる
中文:能灌入,能注入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 注げる[ツゲ・ル] 容器に液体をそそぎ入れることができる |
用英语解释: | pourable the ability of a vessel to hold liquid |
读成:そそげる
中文:能够集中,可以集中,可以注视,可以倾注
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 注げる[ソソゲ・ル] (視線や関心を)集中して向けることができる |
读成:そそげる
中文:可以盛入,可以倒入,能够盛入,能够倒入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 注げる[ソソゲ・ル] (液体を容器に)注ぐことができる |
读成:そそげる
中文:能够流入,可以灌入,可以注入,能够灌入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 注げる[ソソゲ・ル] (水を引いてきて)流し込むことができる |
读成:そそげる
中文:能够流入,可以流入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 注げる[ソソゲ・ル] 川などが流れ入ることができる |