日语在线翻译

波風

[なみかぜ] [namikaze]

波風

中文:风浪
拼音:fēnglàng
解説(比喩的に)波風



波風

读成:なみかぜ

中文:纠纷,风波
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

波風的概念说明:
用日语解释:不調和[フチョウワ]
二つ以上の物事や人同士の関係がうまくいかないこと
用中文解释:不和谐;不协调
两者以上的事物或人之间的关系不协调
用英语解释:dissension
the fact or state of being in disagreement; dissension, dispute

波風

读成:なみかぜ

中文:风和浪
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

波風的概念说明:
用日语解释:波風[ナミカゼ]
波と風
用中文解释:风和浪
浪和风

波風

读成:なみかぜ

中文:风浪
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

波風的概念说明:
用日语解释:波風[ナミカゼ]
強風が吹いて波が立つこと
用中文解释:风浪
强风吹过掀起波浪

索引トップ用語の索引ランキング

波風 (駆逐艦)

中文: 波風號驅逐艦
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

世間でしばらく波風が立った.

社会上刮起了一阵风浪。 - 白水社 中国語辞典

人の目につきあらぬ波風を立てる.

招风惹事((成語)) - 白水社 中国語辞典

波風も立てずに仲良く暮らす.

相安无事((成語)) - 白水社 中国語辞典