動詞
1
(河川が)氾濫する.
2
(比喩的に;好ましくないものが)氾濫する,はびこる.
日本語訳横流する
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 溢れ出す[アフレダ・ス] 液体があふれ流れる |
用中文解释: | 溢出 液体漾出流淌 |
用英语解释: | spill for liquid to overflow |
日本語訳洪水
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 洪水[コウズイ] あふれるようにたくさんあること |
日本語訳のさばる
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | のさばる[ノサバ・ル] 好き放題に伸び広がる |
日本語訳浸水
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 溢れる[アフレ・ル] 入れ物からこぼれるほど(物が)いっぱいになる |
用中文解释: | 溢出 (某物)满得从容器中溢出的状态 |
日本語訳洪水
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 洪水[コウズイ] あふれるようにたくさんあるもの |
日本語訳氾濫する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 氾濫する[ハンラン・スル] 川の水が犯濫する |
用中文解释: | 泛滥 河水泛滥 |
用英语解释: | overflood to flow over the banks |
日本語訳増水する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 増水する[ゾウスイ・スル] (川などの)水量が増える |
日本語訳氾濫する
対訳の関係完全同義関係
用英语解释: | stampede of people or things to rush together in large numbers |
出典:『Wiktionary』 (2011/04/22 07:37 UTC 版)
河水泛滥。
川の水が氾濫する. - 白水社 中国語辞典
自由泛滥
思うままにはびこる. - 白水社 中国語辞典
河水就快泛滥了。
もう少しで川が氾濫するところでした。 -