读成:ほうえ
中文:佛事
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 法会[ホウエ] 故人の追善供養を行うこと |
读成:ほうえ
中文:法会
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 法会[ホウエ] 説法のための会合 |
读成:ほうえ
中文:法事
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 法会[ホウエ] 法会という儀式 |
日本語訳御命講
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 御命講[オメイコウ] 御命講という,日蓮宗の法をとくための集会 |
日本語訳法用
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 法用[ホウヨウ] 法会 |
日本語訳斎会
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 斎会[サイエ] (佛教の寺院で)僧尼が集まって食事をともにする行事 |
日本語訳講
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 講[コウ] 仏教の経典の講義や論議をする会式 |
日本語訳法会
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 法会[ホウエ] 説法のための会合 |
上市公司须按照证券交易法会计。
上場会社は証券取引法会計に従う必要がある。 -
这些所有的想法会变成什么呢?
これら全てのアイデアはどうなるんだ? -
这种做法会增加人家对我们的猜疑。
こんなやり方では彼らの我々に対する疑いを増すだけだ. - 白水社 中国語辞典