日语在线翻译

法主

[ほうしゅ] [housyu]

法主

读成:ほっしゅ,ほうしゅ,ほっす

中文:佛,法主,佛陀
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:佛的尊称
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

法主的概念说明:
用日语解释:仏陀[ブツダ]
仏教で,仏陀という自ら悟り他を悟らせる人
用中文解释:佛陀
佛教中,叫做佛陀的自己领悟并让他人领悟的人
佛,佛陀
在佛教中,被称为佛佗的,自悟,并使他人悟道的人
用英语解释:Buddha
a person in Buddhism who attains and gives spiritual enlightenment called a {Mun of Buddha}

法主

名詞

日本語訳法主
対訳の関係完全同義関係

法主的概念说明:
用日语解释:法主[ホッシュ]
浄土真宗の管長
用中文解释:法主
净土真宗的管长

法主

名詞

日本語訳法主
対訳の関係完全同義関係

法主的概念说明:
用日语解释:法主[ホッス]
法会の主宰者
用中文解释:法主
法事的主持人

法主

名詞

日本語訳法主
対訳の関係完全同義関係

法主的概念说明:
用日语解释:法主[ホッシュ]
一宗派の長である役職

法主

名詞

日本語訳法主
対訳の関係完全同義関係

法主的概念说明:
用日语解释:法主[ホッシュ]
浄土真宗で,管長である役職

法主

名詞

日本語訳法主
対訳の関係完全同義関係

法主的概念说明:
用日语解释:法主[ホッシュ]
法会の主宰者の役

法主

读成:ほっしゅ,ほうしゅ,ほっす

中文:法主
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:一宗派的管长
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

法主的概念说明:
用日语解释:法主[ホッス]
一宗派の長
用中文解释:法主
一个宗派的长老

法主

读成:ほっしゅ,ほうしゅ

中文:法主
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

法主的概念说明:
用日语解释:法主[ホッシュ]
浄土真宗の管長
用中文解释:法主
净土真宗的管长

法主

读成:ほっしゅ,ほうしゅ,ほっす

中文:法主
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:法事主持人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

法主的概念说明:
用日语解释:法主[ホッス]
法会の主宰者
用中文解释:法主
法事的主持人

法主

读成:ほっしゅ

中文:法主
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

法主的概念说明:
用日语解释:法主[ホッシュ]
一宗派の長である役職

法主

读成:ほっしゅ

中文:法主
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

法主的概念说明:
用日语解释:法主[ホッシュ]
浄土真宗で,管長である役職

法主

读成:ほっしゅ

中文:法主
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:法会主持人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

法主的概念说明:
用日语解释:法主[ホッシュ]
法会の主宰者の役

法主

名詞

日本語訳法主
対訳の関係完全同義関係

法主的概念说明:
用日语解释:仏陀[ブツダ]
仏教で,仏陀という自ら悟り他を悟らせる人
用中文解释:佛陀
佛教中,叫做佛陀的自己领悟并让他人领悟的人
用英语解释:Buddha
a person in Buddhism who attains and gives spiritual enlightenment called a {Mun of Buddha}

法主

名詞

日本語訳法主
対訳の関係完全同義関係

法主的概念说明:
用日语解释:法主[ホッス]
一宗派の長
用中文解释:法主
一个宗派的长老


主要的方法

主な仕様 - 

主观的看法

主観的な見方. - 白水社 中国語辞典

这种看法主观极了。

この見解はあまりにも主観的すぎる. - 白水社 中国語辞典