读成:ほっしゅ,ほうしゅ,ほっす
中文:佛,法主,佛陀
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:佛的尊称
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 仏陀[ブツダ] 仏教で,仏陀という自ら悟り他を悟らせる人 |
用中文解释: | 佛陀 佛教中,叫做佛陀的自己领悟并让他人领悟的人 |
佛,佛陀 在佛教中,被称为佛佗的,自悟,并使他人悟道的人 | |
用英语解释: | Buddha a person in Buddhism who attains and gives spiritual enlightenment called a {Mun of Buddha} |
日本語訳法主
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 法主[ホッシュ] 浄土真宗の管長 |
用中文解释: | 法主 净土真宗的管长 |
日本語訳法主
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 法主[ホッス] 法会の主宰者 |
用中文解释: | 法主 法事的主持人 |
日本語訳法主
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 法主[ホッシュ] 一宗派の長である役職 |
日本語訳法主
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 法主[ホッシュ] 浄土真宗で,管長である役職 |
日本語訳法主
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 法主[ホッシュ] 法会の主宰者の役 |
读成:ほっしゅ,ほうしゅ,ほっす
中文:法主
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:一宗派的管长
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 法主[ホッス] 一宗派の長 |
用中文解释: | 法主 一个宗派的长老 |
读成:ほっしゅ,ほうしゅ
中文:法主
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 法主[ホッシュ] 浄土真宗の管長 |
用中文解释: | 法主 净土真宗的管长 |
读成:ほっしゅ,ほうしゅ,ほっす
中文:法主
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:法事主持人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 法主[ホッス] 法会の主宰者 |
用中文解释: | 法主 法事的主持人 |
读成:ほっしゅ
中文:法主
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 法主[ホッシュ] 一宗派の長である役職 |
读成:ほっしゅ
中文:法主
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 法主[ホッシュ] 浄土真宗で,管長である役職 |
读成:ほっしゅ
中文:法主
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:法会主持人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 法主[ホッシュ] 法会の主宰者の役 |
日本語訳法主
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 仏陀[ブツダ] 仏教で,仏陀という自ら悟り他を悟らせる人 |
用中文解释: | 佛陀 佛教中,叫做佛陀的自己领悟并让他人领悟的人 |
用英语解释: | Buddha a person in Buddhism who attains and gives spiritual enlightenment called a {Mun of Buddha} |
日本語訳法主
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 法主[ホッス] 一宗派の長 |
用中文解释: | 法主 一个宗派的长老 |
主要的方法
主な仕様 -
主观的看法
主観的な見方. - 白水社 中国語辞典
这种看法主观极了。
この見解はあまりにも主観的すぎる. - 白水社 中国語辞典