日语在线翻译

[ほう] [hou]

拼音:

1

付属形態素 (法律・法令・条例などの総称)法.⇒犯法 fàn//fǎ ,合法 héfǎ ,违法 wéi//fǎ ,守法 shǒufǎ ,宪法 xiànfǎ


2

付属形態素 (〜)(複合し)やり方,方法,方式.⇒办法 bànfǎ ,方法 fāngfǎ ,没法 méifǎr ,想法 xiǎngfǎ,想法xiǎng・fa ,用法 yòngfǎ


用例
  • 怎么个吃法儿?=どのようにして食べるのですか?
  • 有什么法儿呢?=どんな方法があろうか?

3

付属形態素 規範,模範,手本.⇒取法 qǔfǎ ,效法 xiàofǎ


4

((文語文[昔の書き言葉])) のっとる,倣う.


用例
  • 法其遗志=遺志にのっとる.

5

付属形態素 (仏教の)道理.⇒现身说法 xiàn shēn shuō fǎ


6

付属形態素 (道教の)法術.⇒作法 zuò//fǎ


7

((音訳語))


用例
  • 法兰克福 Fǎlǎnkèfú=フランクフルト.
  • 法兰西 Fǎlǎnxī=フランス.

8

)((略語)) ‘法兰西’;フランス.


用例
  • 中法关系=中仏関係.
  • 汉法词典=中仏辞典.

9

)((姓に用いる))



拼音:

((略語)) ‘法拉’;ファラド.



中文:
拼音:

中文:法律
拼音:fǎlǜ

中文:
拼音:shì

中文:
拼音:

中文:
拼音:

中文:王法
拼音:wángfǎ
解説(一般に)法

中文:
拼音:
解説(法律・法令・条例などの総称)法



读成:ほう,のり

中文:法令,法律
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:法令,法,法律
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

法的概念说明:
用日语解释:法[ホウ]
法律
用中文解释:法律
法律
法律,法
法律
用英语解释:law
a law

读成:のり

中文:倾斜度
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

法的概念说明:
用日语解释:法[ノリ]
傾斜面の傾きの程度

名詞

日本語訳令,篇目,法,律法,法網,編目
対訳の関係部分同義関係

法的概念说明:
用日语解释:法[ホウ]
法律
用中文解释:法网;法律;法
法律
法律;法
法律
法律,法
法律
用英语解释:law
a law

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

法的概念说明:
用日语解释:やり方[ヤリカタ]
物事を行っている時の様子
用中文解释:做法;方法;手段;措施
做某事时的方法
用英语解释:manner
one's way of doing something

读成:ほう

中文:礼法,礼节
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

法的概念说明:
用日语解释:素行[ソコウ]
日ごろの行い
用中文解释:品行,操行
每天的举止
用英语解释:behavior
everyday conduct

读成:ふらん

中文:法郎
中国語品詞量詞

法的概念说明:
用日语解释:フラン[フラン]
フランという通貨単位
用中文解释:法郎
叫做法郎的通货单位
用英语解释:franc
the standard unit of currency in France, and also other nations that were previously under French influence

读成:ほう

中文:方法,办法
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

法的概念说明:
用日语解释:方法[ホウホウ]
方法
用中文解释:方法,办法
方法
用英语解释:method
a method

读成:ほう

中文:
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

法的概念说明:
用日语解释:ムード[ムード]
インド・ヨーロッパ語の文法における法
用中文解释:语态,语气
印度,欧洲语言的语法中的语态
用英语解释:mood
the [grammatical mood] in Indo-European languages

读成:のり

中文:佛经,佛法
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

法的概念说明:
用日语解释:教法[キョウホウ]
仏の説いた教え
用中文解释:教义
佛宣讲的教义

读成:のり

中文:标准,模范,榜样
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

法的概念说明:
用日语解释:模範[モハン]
よりどころとすべき模範
用中文解释:模范
应该照着做的模范
用英语解释:model
a fine example; a model to be followed

读成:のり

中文:直径
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

法的概念说明:
用日语解释:法[ノリ]
さしわたしの寸法

读成:のり

中文:规矩,规章,规则,定规
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

法的概念说明:
用日语解释:規則[キソク]
規則
用中文解释:规则
规则
用英语解释:rule
a rule

索引トップ用語の索引ランキング

拼音:
日本語訳 方法、ファラド

读成: ほう
中文: 边坡、坡度、模、模数、斜坡

索引トップ用語の索引ランキング

拼音:
英語訳 Kunkel method Kunkel、method、Okayama-Berg method Okayama-Berg

索引トップ用語の索引ランキング

法 (仏教)

中文: 法 (印度哲學)
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

日本語訳
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/10/01 09:49 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:fǎ (fa3), liǔ (liu3), máo (mao2)
ウェード式fa3, liu3, mao2
【広東語】
イェール式faat3
 名詞
  1. 法規、法則。
 略称

(法兰西/法蘭西の第1字)

  1. フランスを意味する語を作る。
    法国、法语
 熟語
  • 法办
  • 法宝
  • 法币
  • 法场 / 法場
  • 法定人数
  • 法定語言
  • 法官
  • 法规
  • 法国
  • 法国梧桐
  • 法会
  • 法纪
  • 法警
  • 法郎
  • 法老
  • 法力
  • 法轮
  • 法盲
  • 法门
  • 法器
  • 法权
  • 法身
  • 法师 / 法師
  • 法式
  • 法书
  • 法术 / 法術
  • 法帖
  • 法庭
  • 法统
  • 法网/法網
  • 法西斯
  • 法西斯主义 / 法西斯主義
  • 法线
  • 法像
  • 法医
  • 法语
  • 法院
  • 法则
  • 法旨
  • 法子
  • 魔法石 (mófǎ-shí)

索引トップ用語の索引ランキング

拼音:

  • 普通話
    (拼音): fǎ, fā, fá, fà (fa3, fa1, fa2, fa4)
    (注音): ㄈㄚˇ, ㄈㄚ, ㄈㄚˊ, ㄈㄚˋ
  • 粵語 (粵拼): faat3
  • 贛語 (維基詞典): fah6
  • 客家語
    (四縣, 白話字): fap
    (梅縣, 客家話拼音): fab5
  • 晉語 (維基詞典): fah4
  • 閩北語 (羅馬字): huă
  • 閩東語 (平話字): huák
  • 閩南語
    (福建, 白話字): hoat
    (潮州, 拼音方案): huab4
  • 吳語 (維基詞典): faq (T4)
  • 湘語 (維基詞典): fa6
上古音(白一平-沙加爾系統,2011年)

 查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。

現代北京音(漢語拼音)中古音構擬上古音英義
pjop/*p.kap {*[p.k]ap}/model, law
中古音:非母,乏三等合,咸攝,入聲,方乏切
各家擬音(中古)
鄭張尚芳 高本漢 李榮 潘悟雲 蒲立本 王力 邵榮芬

翻譯

翻譯
  • 英语:law, rule, regulation, statute; France, French

熟語

見:附录:漢語詞彙索引/法

索引トップ用語の索引ランキング