读成:あぶらうり
中文:偷懒,耍滑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 怠け者[ナマケモノ] 怠け者 |
用中文解释: | 懒汉 懒汉 |
用英语解释: | loafer a lazy person |
读成:あぶらうり
中文:油贩
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 油売り[アブラウリ] 油売りという職業の人 |
用中文解释: | 卖油的小贩 从事卖油这一职业的人 |
读成:あぶらうり
中文:卖油
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 油売り[アブラウリ] 油売りという職業 |
用中文解释: | 卖油 卖油,一种职业 |
油を量り売りで買う.
打油 - 白水社 中国語辞典
このクリームはしっとりした触感が売りだ。
这个奶油的卖点是湿润的触感。 -