量詞 (〜儿)紙・手紙・紙幣など薄いものを積み重ねたものの数を数える.◆専ら紙類を積み重ねた,それほど厚くないものを数え,話し言葉の色彩がある.⇒叠 dié 4.
((文語文[昔の書き言葉])) 多くかつ重なり合っている.⇒杂沓 zátà ,纷至沓来 fēn zhì tà lái .
读成:くつ
中文:鞋
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 靴[クツ] 皮革や布で足先全体を覆うように作った履き物 |
用中文解释: | 鞋 用皮革或布做成的将整个脚覆盖住的穿的东西 |
用英语解释: | shoe a cloth or leather footwear that is used to cover the foot |
日本語訳折,折り
対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 23:42 UTC 版)
上古音(白一平-沙加爾系統,2011年) | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。
|
翻譯 | |
---|---|
|
一沓儿钞票
1束の紙幣. - 白水社 中国語辞典
一沓儿纸
一重ねの紙. - 白水社 中国語辞典
烦冗拖沓
冗長でだらだらしている. - 白水社 中国語辞典