日语在线翻译

沉默

沉默

拼音:chénmò

1

動詞 押し黙る,沈黙する.


用例
  • 听了他的解释,她沉默了半晌。〔+目(数量)〕=彼の説明を聞いて,彼女はしばらく押し黙った.
  • 他沉默下来,连一句也不说。〔+方補〕=彼は黙りこくって,一言もしゃべらない.
  • 沉默权=黙秘権.(中国では法律上,まだ黙秘権は認められていない.)

2

形容詞 無口である,口数が少ない.


用例
  • 他很沉默。〔述〕=彼はとても無口だ.


沉默

形容詞

日本語訳沈黙する
対訳の関係部分同義関係

沉默的概念说明:
用日语解释:沈黙する[チンモク・スル]
いっさいの活動をやめて身をひそめる
用英语解释:hide out
to keep a low profile, ceasing all one's activities

沉默

形容詞

日本語訳押しだまる,押し黙る,押黙る
対訳の関係部分同義関係

沉默的概念说明:
用日语解释:押し黙る[オシダマ・ル]
押し黙る
用中文解释:沉默
沉默
用英语解释:tacet
to be silent

沉默

形容詞

日本語訳黙秘する
対訳の関係部分同義関係

沉默的概念说明:
用日语解释:黙秘する[モクヒ・スル]
秘して言わない

沉默

形容詞

日本語訳噤む
対訳の関係完全同義関係

沉默的概念说明:
用日语解释:口をつぐむ[クチヲツグ・ム]
しゃべらない
用中文解释:闭口,沉默,缄口
不说话
用英语解释:hold *one's tongue
to say nothing

沉默

形容詞

日本語訳無言,暗黙,しじま
対訳の関係完全同義関係

沉默的概念说明:
用日语解释:暗黙[アンモク]
黙っていること
用中文解释:沉默,默不作声,缄默
沉默,默不作声,缄默
缄默,沉默
指不作声
沉默
默不作声
用英语解释:tacitness
the act of keeping silent

沉默

形容詞

日本語訳口無し,口無
対訳の関係部分同義関係

沉默的概念说明:
用日语解释:口無し[クチナシ]
口を利かないこと
用中文解释:沉默
不开口

沉默

形容詞

日本語訳黙する
対訳の関係完全同義関係

沉默的概念说明:
用日语解释:黙する[モク・スル]
黙する

沉默

形容詞

日本語訳黙止する
対訳の関係完全同義関係

沉默的概念说明:
用日语解释:黙止する[モクシ・スル]
黙ったままでいる

沉默

形容詞

日本語訳黙,黙り
対訳の関係完全同義関係

沉默的概念说明:
用日语解释:だんまり[ダンマリ]
ある事について何も言わないこと
用中文解释:沉默
沉默

沉默

形容詞

日本語訳だんまり
対訳の関係完全同義関係

沉默的概念说明:
用日语解释:黙り屋[ダマリヤ]
めったに口をきかない人
用中文解释:沉默的人
很少说话的人
用英语解释:clam
a person who rarely speaks

沉默

形容詞

日本語訳沈黙する,黙り,無言,だんまり
対訳の関係完全同義関係

沉默的概念说明:
用日语解释:無言[ムゴン]
黙ったまま,口をきかないこと
用中文解释:沉默
沉默,不说话的
无言,不说话,沉默
沉默着不说话
无言
默不做声,不说话
用英语解释:(of people) silence
to refrain from speaking; to refrain from expressing oneself verbally

沉默

形容詞

日本語訳黙りこむ,黙込む,黙り込む
対訳の関係部分同義関係

沉默的概念说明:
用日语解释:黙り込む[ダマリコ・ム]
一言もものを言わなくなる
用中文解释:沉默
变得一句话都不说
用英语解释:clam up
of a person, to become totally uncommunicative

索引トップ用語の索引ランキング

沉默

拼音: chén mò
日本語訳 沈黙

索引トップ用語の索引ランキング

沉默

出典:『Wiktionary』 (2010/08/19 06:26 UTC 版)

 動詞
沉默
  1. 沈黙する
 形容詞
沉默
  1. 無口な

索引トップ用語の索引ランキング

你很沉默啊。

あなたは無口ですね。 - 

沉默寡言的士兵们

無口な兵士たち - 

他很沉默。

彼はとても無口だ. - 白水社 中国語辞典