日语在线翻译

沈掛ける

[しずみかける] [sizumikakeru]

沈掛ける

读成:しずみかける

中文:开始沉入,开始下沉
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

沈掛ける的概念说明:
用日语解释:沈みかける[シズミカケ・ル]
(船が)沈み掛ける
用中文解释:开始下沉
(船)开始下沉

沈掛ける

读成:しずみかける

中文:开始沉闷,开始压抑
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

沈掛ける的概念说明:
用日语解释:沈みかける[シズミカケ・ル]
雰囲気が沈み掛ける
用中文解释:开始沉闷
气氛开始沉闷

沈掛ける

读成:しずみかける

中文:开始郁闷,开始消沉,开始忧郁
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

沈掛ける的概念说明:
用日语解释:沈み掛ける[シズミカケ・ル]
気持ちが沈み掛ける
用中文解释:开始郁闷
心情开始郁闷

沈掛ける

读成:しずみかける

中文:开始西沉,开始沉下
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

沈掛ける的概念说明:
用日语解释:沈みかける[シズミカケ・ル]
天体が西に沈み始める
用中文解释:开始西沉
天体开始西沉