日语在线翻译

決める

[きめる] [kimeru]

決める

中文:制定
拼音:zhìdìng

中文:
拼音:

中文:一口
拼音:yīkǒu

中文:
拼音:jué

中文:
拼音:
解説(順番を)決める

中文:指定
拼音:zhǐdìng
解説(…する人・時間・場所や教科書・発言内容・商店などを)決める

中文:约定
拼音:yuēdìng
解説(相談をして)決める

中文:
拼音:
解説(考えなどを)決める

中文:
拼音:dìng
解説(規則・約束・計画・日程・条件・標準・場所などを)決める

中文:决定
拼音:juédìng
解説(考えを)決める

中文:规定
拼音:guīdìng
解説(ある事柄をする場合にそのやり方などを)決める



決める

读成:きめる

中文:决定
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

決める的概念说明:
用日语解释:決める[キメ・ル]
ものごとを決める
用英语解释:decide
to make a decision on matters

決める

读成:きめる

中文:制服对手
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

決める的概念说明:
用日语解释:決める[キメ・ル]
(相撲で)相手の動きがとれないようにする

決める

读成:きめる

中文:合体
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

決める的概念说明:
用日语解释:決める[キメ・ル]
(衣服の色柄や着こなしなどを)型どおり格好よくする
用中文解释:合体
(衣服的花纹,款式等)穿的正合适

決める

读成:きめる

中文:决定
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:决意
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

決める的概念说明:
用日语解释:決定する[ケッテイ・スル]
物事をはっきり決める
用中文解释:决定
明确决定事情
用英语解释:resolve
to decide definitely

決める

读成:きめる

中文:决定
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

決める的概念说明:
用日语解释:決断する[ケツダン・スル]
しっかりと考えを決める
用中文解释:决断
认真思考后,做出决定
用英语解释:decide
to determine

索引トップ用語の索引ランキング

腹を決める

打定主意 - 白水社 中国語辞典

みんなで決める

大家一起决定。 - 

役割を決める

决定角色。 -