1
動詞 (上級機関・大衆に)状況を取りまとめて報告する,総括して報告する.⇒早请示,晚汇报 zǎo qǐngshì , wǎn huìbào .
2
名詞 〔‘份’+〕報告,報告書.
日本語訳報告する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 報知する[ホウチ・スル] 何かを書類や口頭で公表する |
用中文解释: | 报告,汇报 书面或口头发表某事 |
用英语解释: | publicize to announce something publicly by a paper or orally |
日本語訳報告,レポート,レポ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 報告[ホウコク] 報告の内容 |
用中文解释: | 报告 报告的内容 |
日本語訳具申する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 具申する[グシン・スル] 上の人に意見などを詳しく述べる |
日本語訳反命する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 反命する[ハンメイ・スル] 使者が,その結果を帰って報告する |
用英语解释: | report of a messenger, to report a result |
出典:『Wiktionary』 (2011/07/27 08:00 UTC 版)
汇报材料
報告資料. - 白水社 中国語辞典
匆匆汇报如上。
取り急ぎ、ご報告まで。 -
向上司汇报。
上司に報告する。 -