日语在线翻译

水掛合い

[みずかけあい] [mizukakeai]

水掛合い

读成:みずかけあい

中文:抬死杠,各说各的理,无休止的争论
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

水掛合い的概念说明:
用日语解释:水掛け論[ミズカケロン]
双方が互いに理屈を言い張ってはてしなく争うこと
用中文解释:抬杠
双方互相坚持各说各的理,进行无休止的争论
用英语解释:back-and-forth
an endless dispute in which the participants cling to their own opinions

水掛合い

读成:みずかけあい

中文:打水仗
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

水掛合い的概念说明:
用日语解释:水掛け合い[ミズカケアイ]
水を掛け合う子供の遊び