读成:きづかわしげだ
中文:看起来不放心的,看起来担心的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 気遣わしげだ[キヅカワシゲ・ダ] 心配そうであるさま |
用中文解释: | 看起来不放心的 看起来担心的样子 |
用英语解释: | anxiously anxiously |
山田さんは気遣わしげに私を見ている。
山田先生/小姐担心地看着我。 -
健康で、かつ周りの人に優しく気遣いができる人間に育ってほしい。
想培养成健康并且能够亲切地顾虑周围的人的人。 -
これは、気遣う必要がないような親しい間柄であることを意味する表現です。
这是意味着不需要担心的亲密关系的表现。 -