形容詞
1
(酸素の欠乏や緊張のあまり)呼吸がせわしい,息切れがする.
2
(怒って)いらいらしている,ぷりぷりしている.
日本語訳息切れする,息切する,息ぎれする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 息切れする[イキギレ・スル] 呼吸が激しくなり,苦しくなる |
用中文解释: | 气急,气喘 呼吸急促,难受 |
用英语解释: | pech of breathing, to become rapid and painful |
这个人心眼儿好,就是脾气急躁。
この人は心根はよいが,ただ気が短い. - 白水社 中国語辞典
他气急了,脸都发了白。
彼は息切れして,顔まで真っ青になった. - 白水社 中国語辞典
他气急了,伸起拳头把大门撞得震天响。
彼はぷんぷんして,握りこぶしを振りかざして門をドンドンとたたいた. - 白水社 中国語辞典