((成語)) 恐ろしく勢い込んでいる,すごいけんまくである,いきり立っている,居丈高である.
日本語訳獅子の歯がみ
対訳の関係部分同義関係
日本語訳獅子の歯噛
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 激怒する[ゲキド・スル] 激しく怒る |
用中文解释: | 激怒 非常生气 |
用英语解释: | seethe to become violently angry |
日本語訳威丈高,居丈高,威猛高
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 威丈高[イタケダカ] 相手を威圧する態度 |
用中文解释: | 盛气凌人,气势汹汹 威慑对方的态度 |
用英语解释: | huffiness an attitude that overpowers an opponent |
日本語訳威丈高だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 居丈高だ[イタケダカ・ダ] 他を威圧する態度をとるさま |
用中文解释: | 盛气凌人,气势汹汹 摆出威慑对方的态度 |
日本語訳気焔万丈,気炎万丈
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 気炎万丈[キエンバンジョウ] 盛んに気炎を上げること |
日本語訳けんか腰,喧嘩腰
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 喧嘩腰[ケンカゴシ] 人の態度が暴力で訴えようとする |
用中文解释: | 气势汹汹 准备诉诸暴力的态度 |
日本語訳権幕,見幕,剣幕
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 剣幕[ケンマク] おこった顔つきや激しい態度 |
来人气势汹汹。
使いに来た人は(気勢がすさまじい→)すごい剣幕であった. - 白水社 中国語辞典