日语在线翻译

死に金

[しにがね] [sinigane]

死に金

中文:死钱
拼音:sǐqián
解説(ただ貯蓄するだけで何の利益も生まない)死に金



死に金

读成:しにがね

中文:浪费的钱
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

死に金的概念说明:
用日语解释:死に金[シニガネ]
無駄金
用中文解释:浪费的钱
浪费的钱

死に金

读成:しにがね

中文:死钱
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

死に金的概念说明:
用日语解释:死に金[シニガネ]
貯め込むだけで活用しない金
用中文解释:死钱
只积攒而不用的钱

死に金

读成:しにがね

中文:棺材本儿
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

死に金的概念说明:
用日语解释:死に金[シニガネ]
自分の葬式のために用意しておく金
用中文解释:棺材本儿
为自己的葬礼准备的钱

索引トップ用語の索引ランキング

このは銀行に預けておくと死に金になる.

这钱存在银行里会撂死的。 - 白水社 中国語辞典

あれっぽっちのに頼るのではきっと(飢え死にするはずじゃないか?→)飢え死にすることになるだろう.

靠那点儿死水儿不得饿死? - 白水社 中国語辞典

遊ばせておくを持っている一部の農民は手中の死に金のために活路を探すことを願っている.

一些有闲置资金的农民愿意为手中的死钱找到出路。 - 白水社 中国語辞典


相关/近似词汇:

棺材本儿 死钱 浪费的钱