读成:はぎりする
中文:断齿
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 歯切りする[ハギリ・スル] (歯車や鋸の)歯を刻む |
用中文解释: | 断齿 切断(齿轮或者锯的)齿 |
读成:はぎりする
中文:咬牙
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:咬牙切齿
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 歯を食いしばる[ハヲクイシバ・ル] 怒り,悔しさ,苦痛,困難のため,歯を固くかみ合わせ,あるいはぎりぎりいわせる |
用中文解释: | 咬紧牙关 由于愤怒,悔恨,痛苦或困难,而咬紧牙关或使牙齿吱吱作响 |
用英语解释: | grind *one's teeth to grind or strike the teeth together when one experiences difficulty or feels great anger, vexation or pain |
歯ぎしりして憤慨する,切歯扼腕する.
咬牙切齿((成語)) - 白水社 中国語辞典
歯ぎしりして憤慨する,切歯扼腕する.
咬牙切齿((成語)) - 白水社 中国語辞典
ホブ切りで正確な歯車を製造する
用滚齿机制造正确的齿轮 -