读成:はっかけ
中文:少牙,缺牙
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 歯欠け[ハカケ] 歯が欠けていること |
用中文解释: | 缺牙,少牙 牙齿有缺陷 |
读成:はっかけ
中文:缺牙的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 歯っ欠け[ハッカケ] 歯が欠けている人 |
用中文解释: | 缺牙的人 缺牙的人 |
パターンは、少なくとも1つの規則的なパターン、ランダムパターン、間欠パターン、ソリッドパターン、鋸歯状パターンなどを有していてもよい。
该式样可以包括规则式样、随机式样、间歇式的式样、单色的式样和锯齿型式样等至少之一。 - 中国語 特許翻訳例文集