名詞
1
〔‘件・批’+〕武器.≒兵器.
2
(比喩的に)闘争を進めるための武器.
中文:武器
拼音:wǔqì
中文:家伙
拼音:jiāhuo
中文:兵器
拼音:bīngqì
中文:械
拼音:xiè
中文:刀枪
拼音:dāoqiāng
中文:干戈
拼音:gāngē
中文:兵
拼音:bīng
中文:器械
拼音:qìxiè
中文:枪杆
拼音:qiānggǎn
解説(比喩的に)武器
中文:铁
拼音:tiě
解説(刀・槍などの)武器
中文:刀兵
拼音:dāobīng
解説(広く)武器
中文:仗
拼音:zhàng
解説(総称的に)武器
读成:ぶき
中文:兵器,武器,干戈
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:干和戈
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 武器[ブキ] 戦いの道具 |
用中文解释: | 武器,干戈,兵器 战争的工具 |
用英语解释: | armament weapons of war |
读成:ぶき
中文:武器
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:手段
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 武器[ブキ] 何か自分の望むものを得るための効果的な手段 |
用中文解释: | 手段 为获得自己期盼的东西而使用的有效手段 |
用英语解释: | weapon an effective means for getting what one desires |
读成:ぶき
中文:兵器,武器
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 兵器[ヘイキ] 戦争で相手を殺傷するために、使う道具 |
用中文解释: | 兵器 战争中使用的工具 |
日本語訳軍器,兵器,凶器,武器,甲兵,戈,剣戟,矛,鋒,兵仗,銃剣,兵戈,戟,兵具,弓矢,干戈
対訳の関係完全同義関係
日本語訳鉾,兇器,得物
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 武器[ブキ] 戦いの道具 |
用中文解释: | 武器,干戈,兵器 战争的工具 |
武器 战争的工具 | |
武器 战争的用具 | |
武器,兵器 战斗的工具 | |
武器 战斗的工具 | |
用英语解释: | armament weapons of war |
日本語訳武器
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 武器[ブキ] 何か自分の望むものを得るための効果的な手段 |
用中文解释: | 手段 为获得自己期盼的东西而使用的有效手段 |
用英语解释: | weapon an effective means for getting what one desires |
日本語訳武器
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 兵器[ヘイキ] 戦争で相手を殺傷するために、使う道具 |
用中文解释: | 兵器 战争中使用的工具 |
日本語訳武具
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 武具[ブグ] 戦争に使う道具 |
日本語訳刃
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 刃[ヤイバ] 武器 |
出典:『Wiktionary』 (2011/03/31 07:27 UTC 版)
簡體與正體/繁體 (武器) | 武 | 器 |
---|
wuuchih
wǔcì
轻武器
軽武器. - 白水社 中国語辞典
放下武器。
武器を捨てろ。 -
杂色武器
雑多な武器. - 白水社 中国語辞典