日语在线翻译

正負

[せいふ] [seihu]

正負

读成:せいふ

中文:正负
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

正負的概念说明:
用日语解释:正負[セイフ]
正数と負数

正負

读成:せいふ

中文:正负
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

正負的概念说明:
用日语解释:正負[セイフ]
正号と負号

正負

读成:せいふ

中文:正负
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中文:阴阳
中国語品詞区別詞
対訳の関係部分同義関係

正負的概念说明:
用日语解释:正負[セイフ]
陽性と陰性

正負

读成:せいふ

中文:正负
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中文:阴阳
中国語品詞区別詞
対訳の関係部分同義関係

正負的概念说明:
用日语解释:両極[リョウキョク]
陽極と陰極
用中文解释:正负
阳极和阴极


ここで、キャリアずれ量の符号(正負)は、サブキャリアの位置(周波数)のずれの方向を表す。

载波移位量的符号 (正或负 )指示出子载波的位置 (频率 )被移位的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

即ち、左右画像を視差調整量の1/2ずつだけそれぞれ正負反対方向に水平シフトすればよい。

即,右图像和左图像在彼此相反的方向 (正方向和负方向 )上水平地移位视差调整量的 1/2。 - 中国語 特許翻訳例文集

左右の視差をゼロにするために、ズーム前の視差量がd1である場合には、図9(c)に示すように、左右の画像をd1/2ずつそれぞれ正負方向に水平シフトし、かつ、表示範囲をw−d1とする。

为了使得右图像和左图像之间的视差为零,在变焦之前视差量为 d1的情况中,右图像和左图像如图 9的部分 (c)所示的那样分别在正方向和负方向上水平地移位 d1/2,并且显示范围设置到 W-d1。 - 中国語 特許翻訳例文集