名詞 〔‘本[儿]・册・部・套’+〕正史(『史記』『漢書』など紀伝本で書かれた中国歴代の歴史書).
中文:正史
拼音:zhèngshǐ
解説(『史記』『漢書』など紀伝本で書かれた中国歴代の歴史書)正史
读成:せいし
中文:正史
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 正史[セイシ] 国が編集した歴史書 |
读成:せいし
中文:正史
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:国家编纂的正式历史
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 正史[セイシ] 事実をありのままにしるした歴史 |
读成:せいし
中文:据实记载的历史书
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 正史[セイシ] 事実をありのままに記した歴史書 |
读成:せいし
中文:正史
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:以本纪列传体编写的中国历史书
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 正史[セイシ] 中国歴代の,最も正統と認められた紀伝体の歴史書 |
日本語訳正史
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 正史[セイシ] 国が編集した歴史書 |
日本語訳正史
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 正史[セイシ] 事実をありのままにしるした歴史 |
日本語訳正史
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 正史[セイシ] 中国歴代の,最も正統と認められた紀伝体の歴史書 |
<th style="padding: 0.5em;border: 1px solid #aaa;background:#F5F5DC;font-weight: normal;font-size: 85%; | 簡體與正體/繁體 (正史) | 正 | 史 |
---|
[展開/摺疊] |
---|
edit 正史正室 正矢 |
翻譯 | |
---|---|
|
|
这段逸闻能补正史之不足。
この秘話は正史の不備を補うことができる. - 白水社 中国語辞典