日语在线翻译

歌える

[うたえる] [utaeru]

歌える

读成:うたえる

中文:会作诗
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

歌える的概念说明:
用日语解释:詠える[ウタエ・ル]
詩歌に表現することができる
用中文解释:会作诗
能够在诗歌中表现自己

歌える

读成:うたえる

中文:会鸣叫
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

歌える的概念说明:
用日语解释:唄える[ウタエ・ル]
小鳥がさえずることができる
用中文解释:会鸣叫
小鸟能鸣叫

歌える

读成:うたえる

中文:会唱,能唱
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

歌える的概念说明:
用日语解释:歌える[ウタエ・ル]
(歌曲を)歌うことができる
用中文解释:会唱,能唱
会唱(歌曲)

歌える

读成:うたえる

中文:可以主张,可以强调
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

歌える的概念说明:
用日语解释:謳える[ウタエ・ル]
(文章や声明の中で)強調することができる
用中文解释:可以强调
可以在(文章或声明中)加以强调


彼女は上手に歌が歌える

她唱歌很好。 - 

この歌は私は歌える

这个歌我唱得来。 - 白水社 中国語辞典

彼は学んだばかりで,まだ歌えるというほどではない.

他刚学,还不怎么…会唱。 - 白水社 中国語辞典