读成:もぎてん
中文:临时搭建的小房
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 掘っ立て小屋[ホッタテゴヤ] 間に合わせに建てた粗末な小屋 |
用中文解释: | 临时搭建的小屋 临时搭建的简陋的小屋 |
用英语解释: | shack a shabby makeshift hut |
读成:もぎてん
中文:饮食摊,快餐部
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 模擬店[モギテン] 園遊会などの,模擬店という場所 |
用中文解释: | 快餐部 游园会等中一个叫做快餐部的场所 |
读成:もぎてん
中文:快餐部
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:临时小吃部
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | スタンド[スタンド] カウンターだけの小規模な飲食店 |
用中文解释: | 小吃店 只有柜台的小型饮食店 |
用英语解释: | stand a small restaurant with only a bar counter for seating |
食べ物と飲み物を模擬店で売ります。
在临时小吃部卖食物和饮料。 -