日语在线翻译

[かまえ] [kamae]

构(構)

拼音:gòu

付属形態素


1

(一般的に事物を)組み立てる,構成する,造り上げる.≡搆.


2

(物語・構図などを)作り上げる,考え出す.≡搆.


3

(文芸などの)作品.≡搆.



构(構)

拼音:gòu

名詞 ≒楮 chǔ 1.




读成:かまえ

中文:构造,格局
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

構的概念说明:
用日语解释:構え[カマエ]
建築物などの構造
用中文解释:构造;格局
建筑物等的构造

读成:かまえ

中文:姿势,架势
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

構的概念说明:
用日语解释:構え[カマエ]
武道などの姿勢
用中文解释:(武术等的)姿势;(武术等的)架势
武术等的架势

读成:かまえ

中文:
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

構的概念说明:
用日语解释:構え[カマエ]
部分を大きく包んで漢字を構成する,漢字の構成部分
用中文解释:(汉字的)框
包含构成文字的大部分,汉字的构成部分

读成:かまえ

中文:准备
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

構的概念说明:
用日语解释:準備する[ジュンビ・スル]
物事を進める準備をすること
用中文解释:准备
为进行(某)事物而准备
用英语解释:arrangement
an act of arranging something

读成:かまえ

中文:姿势,架势
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

構的概念说明:
用日语解释:身構え[ミガマエ]
敵や相手に対して整えた姿勢
用中文解释:架势;姿势
与敌人或对手相对时做好准备的姿势
用英语解释:pose
a pose prepared for the oppornent or partner

读成:かまえ

中文:骨架
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

構的概念说明:
用日语解释:骨組み[ホネグミ]
建物の骨組み
用中文解释:(建筑物的)骨架
建筑物的骨架
用英语解释:structure
the way in which parts are formed into a whole

索引トップ用語の索引ランキング

读成: こう
中文: 槽、沟

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 03:08 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:gòu (gou4)
ウェード式kou4
イェール式
【広東語】
ウェード式
イェール式gau3

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2017年3月1日 (星期三) 20:02)

拼音:

  • 汉语拼音:gòu, jué
  • 粵拼:gau3, kau3
  • 閩南語:keru3(老泉)、kio3(新泉)、kiro3(南曲音)、koo3(北漳)、kou3(南漳)、kiu3(叶韻)

翻譯

熟語

見:附录:漢語詞彙索引/構

索引トップ用語の索引ランキング

不用了。

です。 - 

再生机构

再生機 - 

没关系。

いません。 -