读成:なしわり
中文:一种歌舞伎道具
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
中文:梨割
中国語品詞名詞
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 梨割り[ナシワリ] 梨割りという,歌舞伎の小道具 |
用中文解释: | (歌舞伎的小工具)梨割 一种称为梨割的歌舞伎小道具 |
读成:なしわり
中文:切成两半,劈成两片
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 梨割り[ナシワリ] 物を真二つに切り割ること |
用中文解释: | 切成两半,劈成两片 将物体切成两半 |
日本語訳梨子わり,梨わり,梨子割,梨割,梨子割り,梨割り
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 梨割り[ナシワリ] 梨割りという,歌舞伎の小道具 |
用中文解释: | (歌舞伎的小工具)梨割 一种称为梨割的歌舞伎小道具 |