1
付属形態素 (〜儿)木の枝.
2
量詞
①
(花・葉のついた枝の数を数える.)
②
(棒状のものを数える.)≡支.⇒条 tiáo 6.
中文:枝子
拼音:zhīzi
中文:梗子
拼音:gěngzi
解説(植物の)枝
中文:梗
拼音:gěng
解説(植物の)枝
读成:えだ
中文:杈
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:枝
中国語品詞量詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 枝[エダ] 植物の幹や茎から分かれた部分 |
用中文解释: | 枝 从植物的主干或茎分出来的部分 |
读成:えだ
中文:肢
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 枝[エダ] 人の手足や動物の足 |
用中文解释: | 肢 人的手足或动物的脚 |
读成:え
中文:树枝
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:枝
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 枝[エダ] 木の枝 |
用中文解释: | 树枝;枝 树木的枝 |
用英语解释: | embranchment a branch of a tree |
读成:し
中文:支
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係
读成:し
中文:小树枝
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 小枝[コエダ] 小さい枝 |
用中文解释: | 小树枝 小树枝 |
用英语解释: | twig a short, small branch |
读成:えだ
中文:分支
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 枝[エダ] もとになるものから分かれ出たもの |
用中文解释: | 分支 从基础部分分出来的东西 |
用英语解释: | branch a branch which comes off the base or main part |
读成:し
中文:四肢,手足,肢体
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 枝[シ] 手や足 |
用英语解释: | lith the limbs that are the parts of body of a person or an animal |
日本語訳枝
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 枝[エダ] 植物の幹や茎から分かれた部分 |
用中文解释: | 枝 从植物的主干或茎分出来的部分 |
日本語訳枝
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 枝[エダ] 木の枝 |
用中文解释: | 树枝;枝 树木的枝 |
用英语解释: | embranchment a branch of a tree |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 01:52 UTC 版)
树枝折了。
枝が折れた. - 白水社 中国語辞典
砍树枝
枝を切る. - 白水社 中国語辞典
一枝樱花
一枝の桜. - 白水社 中国語辞典