日语在线翻译

来源

[きげん] [kigen]

来源

拼音:láiyuán

1

名詞 〔‘个’+〕(事物の生まれる)源,源泉,根源,出どころ.


用例
  • 我的工资是我家唯一的经济来源。=私の給料がわが家の唯一の収入源である.
  • 这个消息是有来源的。=このニュースは出どころがある.
  • 知识的来源=知識の源泉.

2

動詞 (常に〔‘来源于’+目的語〕の形で用い)…に起源する,…に由来する.


用例
  • 理论来源于实践。〔+‘于’+目〕=理論は実践に起源する.


来源

名詞

日本語訳太郎
対訳の関係パラフレーズ

来源的概念说明:
用日语解释:起源[キゲン]
物事が起こるみなもと
用中文解释:起源
事物发生的来源
用英语解释:root
the origin or beginning of something

来源

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

来源的概念说明:
用日语解释:基[モト]
物事のおおもと
用中文解释:根源,起源,来源
事物的渊源
用英语解释:origin
the origin of things

来源

名詞

日本語訳ソース
対訳の関係完全同義関係

来源的概念说明:
用日语解释:基礎[キソ]
物事や行動の基礎
用中文解释:基础
事物或行动的基础
用英语解释:basis
a basis of a thing or an action

来源

名詞

日本語訳起こり,基
対訳の関係完全同義関係

来源的概念说明:
用日语解释:起源[キゲン]
物事の始めのきっかけや起源
用中文解释:起源
事物的开端或根源
起源
事物的开始或者起源
用英语解释:source
the beginning or origin of something

来源

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

来源的概念说明:
用日语解释:由[ヨシ]
由緒

来源

名詞

日本語訳水上
対訳の関係完全同義関係

来源的概念说明:
用日语解释:起源[キゲン]
物事が起こるみなもと
用中文解释:起源
事情发生的源头
用英语解释:provenience
the starting-point of something

来源

名詞

日本語訳供給源,給原,給源
対訳の関係完全同義関係

来源的概念说明:
用日语解释:供給源[キョウキュウゲン]
供給源
用中文解释:供给的源泉,来源
供给的源泉,来源

来源

名詞

日本語訳出所
対訳の関係完全同義関係

来源的概念说明:
用日语解释:真髓[シンズイ]
物事の本質
用中文解释:精髓
事物的本质
用英语解释:essence
the essence of something

来源

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

来源的概念说明:
用日语解释:母[ハハ]
物事を生み出す原動力

索引トップ用語の索引ランキング

来源

拼音: lái yuán
日本語訳 資源、ソース、源泉

索引トップ用語の索引ランキング

来源

拼音: lái yuán
英語訳 source、resource

索引トップ用語の索引ランキング