日语在线翻译

来回

[きかい] [kikai]

来回

拼音:láihuí

1

動詞 行って帰って来る,往復する.


用例
  • 没有多少路,一天可以来回。=大して遠くないので,1日で往復できる.

2

動詞 行ったり来たりする,行き来する.


用例
  • 一个人在街上来回地走。〔連用修〕=1人の人が通りを行ったり来たりしながら歩いている.

3

名詞 (〜)往復.


用例
  • 从上海到苏州的路程不到一百公里,坐汽车一天可以跑两个来回儿。=上海から蘇州までの道のりは100キロにも達しないから,自動車に乗れば1日に2往復できる.
  • 来回票=往復切符.≒往返票.↔单程票.


来回

動詞

日本語訳行き返り,往帰り,行き帰り,往き帰り,行帰り,往き返り
対訳の関係完全同義関係

日本語訳往き帰り
対訳の関係部分同義関係

来回的概念说明:
用日语解释:行き帰り[イキカエリ]
往復すること
用中文解释:往返
往复
往返,来回
往返,往复

来回

動詞

日本語訳行帰りする,往帰りする,往き帰りする,往返する,行帰する,行き帰りする
対訳の関係完全同義関係

来回的概念说明:
用日语解释:往返する[オウヘン・スル]
往復する
用中文解释:往返,往复,来回
往返,往复,来回

来回

動詞

日本語訳往復
対訳の関係部分同義関係

来回的概念说明:
用日语解释:往復[オウフク]
行きと帰りの道のり

来回

動詞

日本語訳往復する
対訳の関係完全同義関係

来回的概念说明:
用日语解释:往復する[オウフク・スル]
行ったり来たりする
用英语解释:pass
to go back and forth

来回

名詞

日本語訳行き帰り
対訳の関係完全同義関係

来回的概念说明:
用日语解释:行き帰り[ユキカエリ]
行きと帰り

来回

動詞

日本語訳往戻りする,行戻りする,行き戻りする,往き戻りする,行戻する
対訳の関係完全同義関係

来回的概念说明:
用日语解释:行き戻りする[ユキモドリ・スル]
行ったり戻ったりする
用中文解释:往返
来来回回

来回

動詞

日本語訳来復する
対訳の関係完全同義関係

来回的概念说明:
用日语解释:来復する[ライフク・スル]
一度過ぎ去った物事が来復する
用英语解释:return
of a thing that has gone, to come again

索引トップ用語の索引ランキング