日语在线翻译

杂记

杂记

拼音:zájì

名詞 〔‘段[]・篇[]・本[]’+〕(風景・瑣事・感想などを記す文体を指し)雑記.


用例
  • 这本文学杂志每期都要登一两篇杂记。=この文学雑誌は毎号1,2編の雑記を載せる.


杂记

名詞

日本語訳雑記
対訳の関係完全同義関係

杂记的概念说明:
用日语解释:雑記[ザッキ]
主題を特定せずさまざまのことを書くこと

杂记

名詞

日本語訳叢誌
対訳の関係完全同義関係

杂记的概念说明:
用日语解释:叢誌[ソウシ]
種々の事項を集めた記録

杂记

名詞

日本語訳雑書
対訳の関係完全同義関係

杂记的概念说明:
用日语解释:雑書[ザッショ]
江戸時代に俗説を記した書物

杂记

名詞

日本語訳雑記,雑筆
対訳の関係完全同義関係

杂记的概念说明:
用日语解释:雑記[ザッキ]
主題を特定せずさまざまな事を書いた文章

杂记

名詞

日本語訳雑筆
対訳の関係完全同義関係

杂记的概念说明:
用日语解释:雑筆[ザッピツ]
雑多なことを書き記すこと

杂记

名詞

日本語訳雑本
対訳の関係完全同義関係

杂记的概念说明:
用日语解释:雑本[ザッポン]
雑多な事柄を書き記した書物

杂记

名詞

日本語訳雑録
対訳の関係完全同義関係

杂记的概念说明:
用日语解释:雑録[ザツロク]
雑多な事を書きとめること

杂记

名詞

日本語訳雑著
対訳の関係完全同義関係

杂记的概念说明:
用日语解释:雑著[ザッチョ]
種々雑多のことを書き集めた書籍

杂记

名詞

日本語訳叢記
対訳の関係完全同義関係

杂记的概念说明:
用日语解释:叢記[ソウキ]
種々の事を集め記した書物

杂记

名詞

日本語訳叢記する
対訳の関係完全同義関係

杂记的概念说明:
用日语解释:叢記する[ソウキ・スル]
種々雑多な事柄を集めて記す

杂记

名詞

日本語訳当用日記
対訳の関係部分同義関係

杂记的概念说明:
用日语解释:当用日記[トウヨウニッキ]
当用に供する日記

索引トップ用語の索引ランキング

这本文学杂志每期都要登一两篇杂记

この文学雑誌は毎号1,2編の雑記を載せる. - 白水社 中国語辞典

她的随笔和日记被作为杂记出版了。

彼女のエッセイと日記が雑録として出版された。 - 

作为观察者,我们具有能够帮助物体定义过程的复杂记忆。

観察者として我々は、物体定義のプロセスを補助できる記憶の贅沢を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集