動詞 人を殺す.
日本語訳殺人
対訳の関係完全同義関係
日本語訳屠る
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳殺す,殺める,打果す
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 殺す[コロ・ス] (人を)殺す |
用中文解释: | 杀死,致死,弄死 (将人)杀死,致死,弄死 |
杀人 杀人 | |
杀害,杀死 杀(人) | |
用英语解释: | to kill a person to murder someone |
日本語訳人斬り,人切り,人切,人斬
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 人斬り[ヒトキリ] 人を斬ること |
用中文解释: | 砍人;杀人;斩人 砍人;杀人;斩人 |
用英语解释: | stab the act of cutting a person with a sharp instrument |
日本語訳人殺しする,殺人
対訳の関係完全同義関係
日本語訳殺,殺し
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 殺人[サツジン] 人を殺すこと |
用中文解释: | 杀人 杀人 |
用英语解释: | murder the act of killing someone |
日本語訳潰す
対訳の関係完全同義関係
日本語訳果す,討ち果たす,賊する,仕とめる,駆逐する,討果す,打取る,仆す,死なす,血塗る,殪す,失くする,眠らす,釁る,弑する,無くする,片付ける,片づける,打ち果たす,討ち果す,為とめる,殺る,討取る,為留める,亡くする,斃す,打ち果す,倒す,打ち取る
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 殺人[サツジン] 人を殺傷する |
用中文解释: | 杀人 杀伤人 |
杀人 杀人 | |
杀人 将人杀伤 | |
杀人 杀伤某人 | |
杀人;解决掉(某人) 杀伤(某)人 | |
用英语解释: | murder to kill a person |
日本語訳片付く,片づく
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 片付く[カタヅ・ク] 殺される |
用中文解释: | 眼中钉被处理掉 被杀 |
想杀人。
殺したい。 -
杀人犯
殺人犯. - 白水社 中国語辞典
杀人魔王
殺人鬼. - 白水社 中国語辞典