日语在线翻译

本性

[ほんしょう] [honsyou]

本性

拼音:běnxìng

名詞 本来の性質,本性.


用例
  • 狡猾是狐狸 ・li 的本性。=狡猾さはキツネの本性である.
  • 江山易改,本性难移。((ことわざ))=(山河は改めやすいが,人の本性は移し難い→)長年の間に形作られた考え・習慣・作風などはおいそれと変えられないものである.≒禀性难移.

本性

中文:
拼音:zhēn

中文:秉性
拼音:bǐngxìng

中文:本性
拼音:běnxìng

中文:真面目
拼音:zhēnmiànmù

中文:根性
拼音:gēnxìng

中文:天性
拼音:tiānxìng

中文:本质
拼音:běnzhì
解説(人・事物が本来備えている)本性



本性

读成:ほんしょう,ほんせい

中文:本性
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

本性的概念说明:
用日语解释:資質[シシツ]
本来持っている気質
用中文解释:资质,天性
本来拥有的气质
资质
本来拥有的气质
用英语解释:disposition
a person's natural qualities of mind and character

本性

名詞

日本語訳本色
対訳の関係完全同義関係

本性的概念说明:
用日语解释:本色[ホンショク]
本来の性質

本性

名詞

日本語訳エキス,エッセンス,エクス
対訳の関係部分同義関係

本性的概念说明:
用日语解释:本質[ホンシツ]
根本的な性質
用中文解释:本性;本质;禀性
根本性质
用英语解释:quiddit
basic nature

本性

名詞

日本語訳本心
対訳の関係完全同義関係

本性的概念说明:
用日语解释:本性[ホンショウ]
正気であること
用中文解释:理智,本性
神志清醒的

本性

名詞

日本語訳本分
対訳の関係部分同義関係

本性的概念说明:
用日语解释:本分[ホンブン]
本来そなわっている性質

本性

名詞

日本語訳生れ付き,生れつき
対訳の関係完全同義関係

本性的概念说明:
用日语解释:生まれつき[ウマレツキ]
生まれた時からもっている形質
用中文解释:天性;本性;禀性;天生;生来
出生时具备的特性

本性

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

日本語訳稟質
対訳の関係部分同義関係

本性的概念说明:
用日语解释:気性[キショウ]
生まれつき、人に備わっている資質
用中文解释:天性
与生具来的脾性
秉性,脾气,性情
天生的性质,品质
用英语解释:self
the character that a person is born with

本性

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

本性的概念说明:
用日语解释:性[ショウ]
自然のままであること
用中文解释:万物的本体
自然的本来面目

本性

名詞

日本語訳性根
対訳の関係完全同義関係

本性的概念说明:
用日语解释:性根[ショウネ]
生まれつきもっている心構え

本性

名詞

日本語訳地金
対訳の関係パラフレーズ

本性的概念说明:
用日语解释:地金[ジガネ]
持って生まれたありのままの性質

本性

读成:ほんしょう,ほんせい

中文:理智,理性
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

本性的概念说明:
用日语解释:本性[ホンショウ]
正気であること
用中文解释:理智
某人的理智

本性

读成:ほんしょう

中文:本质
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

本性的概念说明:
用日语解释:真髓[シンズイ]
物事の本質
用中文解释:真髓,精髓
事物的本质
用英语解释:essence
the essence of something

本性

名詞

日本語訳心柄
対訳の関係完全同義関係

本性的概念说明:
用日语解释:心柄[ココロガラ]
自分の心掛けで生じた結果

本性

名詞

日本語訳本心
対訳の関係部分同義関係

本性的概念说明:
用日语解释:本心[ホンシン]
本来もっている正しい心

本性

名詞

日本語訳心性
対訳の関係完全同義関係

本性的概念说明:
用日语解释:心[ココロ]
人間の精神活動
用中文解释:灵魂;精神;心灵;本性;天性
人的精神活动
用英语解释:heart
heart

本性

名詞

日本語訳本性
対訳の関係完全同義関係

本性的概念说明:
用日语解释:資質[シシツ]
本来持っている気質
用中文解释:资质,天性
本来拥有的气质
资质
本来拥有的气质
用英语解释:disposition
a person's natural qualities of mind and character

本性

名詞

日本語訳心柄,素性,素姓
対訳の関係完全同義関係

本性的概念说明:
用日语解释:性質[セイシツ]
人や事物の特性
用中文解释:性质,天性,性情
人或事物的本质
性格,性情;性质,特性
人或事物的特性
性质,本性
人或事物的本质
用英语解释:nature
a characteristic of a person or a thing

本性

名詞

日本語訳天質,賦性,種姓,稟質,資性,賦質,稟賦,天賦
対訳の関係完全同義関係

本性的概念说明:
用日语解释:素質[ソシツ]
生来そなわっている性質
用中文解释:素质;性质;禀赋;天分
生来就具有的性格

索引トップ用語の索引ランキング

本性

拼音: běn xìng
日本語訳 本性

本性

读成: ほんしょう
中文: 本性

索引トップ用語の索引ランキング

本性

中文: 人性
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

本性

出典:『Wiktionary』 (2011/06/02 12:24 UTC 版)

 名詞
本性
  1. (日本語に同じ)本性

索引トップ用語の索引ランキング

狡猾是狐狸的本性

狡猾さはキツネの本性である. - 白水社 中国語辞典

本性的变化

根本的変化. - 白水社 中国語辞典

带[有]根本性的大事

根本的な大事. - 白水社 中国語辞典