日语在线翻译

本地

[ほんじ] [honzi]

本地

拼音:běndì

名詞 (自分の住んでいる土地を指し)当地,地元,その地方.↔外地.


用例
  • 我出生在本地。=私は地元に生まれた。
  • 他又搬回本地。=彼はまた地元に引っ越して来た.
  • 本地人=地元の人,土地の人.
  • 本地口音=その土地のなまり.
  • 本地货=地元の産物.
  • 本地干 gàn 部=地元の幹部.
  • 本地风光=その土地の景色.


本地

读成:ほんち

中文:原来的领土
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

本地的概念说明:
用日语解释:本地[ホンチ]
もとの所領地
用中文解释:原来的领土
原先的领地

本地

读成:ほんち

中文:原本的领地
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

本地的概念说明:
用日语解释:本地[ホンチ]
もとから知行していた所領
用中文解释:原本的领地
原来管辖的领地

本地

读成:ほんち

中文:本地
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:此地
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係完全同義関係

本地的概念说明:
用日语解释:本地[ホンチ]
話題にしている,この土地

本地

读成:ほんじ

中文:本体
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

本地的概念说明:
用日语解释:本地[ホンジ]
真実身である仏や菩薩

本地

读成:ほんち

中文:封地,领地
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

本地的概念说明:
用日语解释:私領[シリョウ]
領有している土地
用中文解释:封地,领地
领有的国家土地

本地

代名詞

日本語訳本地
対訳の関係完全同義関係

本地的概念说明:
用日语解释:本地[ホンチ]
話題にしている,この土地

本地

代名詞

日本語訳当地
対訳の関係完全同義関係

本地的概念说明:
用日语解释:当地[トウチ]
この地方

本地

代名詞

日本語訳ホームグラウンド,ホームグランド
対訳の関係部分同義関係

本地的概念说明:
用日语解释:ホームグラウンド[ホームグラウンド]
人が活動し慣れた場所

本地

代名詞

日本語訳地元
対訳の関係完全同義関係

本地的概念说明:
用日语解释:地元[ジモト]
自分が現在住んでいる地域

索引トップ用語の索引ランキング

本地

拼音: běn dì
英語訳 local

索引トップ用語の索引ランキング

本地

地元の産物. - 白水社 中国語辞典

本地干部

地元の幹部. - 白水社 中国語辞典

本地口音

その土地のなまり. - 白水社 中国語辞典