日语在线翻译

[ひつじ] [hituzi]

拼音:wèi

副詞


1

(書き言葉に用い)まだ…していない,これまで…しなかった.↔已.⇒不曾 bùcéng ,没有2 méi・yǒu ;前所未闻 qián suǒ wèi wén


用例
  • 事故原因尚未查清。=事故原因はまだはっきりとしていない.
  • 此事未经许可。=この事はまだ許可を経ていない.
  • 是否开工,公司还未决定。=操業するかしないかは,会社ではまだ決定していない.
  • 时辰未到=時刻がまだ至っていない.
  • 尚未成年=いまだ成年に至っていない.

2

(4字句に用い)…しない,…でない.⇒不


用例
  • 既然未知详情,何以下此结论。=詳細な状況を知らないからには,どうしてこのような結論を下し得ようか.
  • 这种意见我未敢苟同。=このような意見には私は賛同しかねる.
  • 我们一时尚未能向贵公司询价。=ここしばらくまだお引き合い致しかねる.

拼音:wèi

名詞


1

未(十二支の第8).⇒干支 gānzhī


2

未の刻.



中文:
拼音:wèi
解説(十二支の第8)未


还不(没・未)…就…

拼音:hái bùméi・wèi…jiù…

((型)) …する前に(…になる前に)早くも…する(…になる).


用例
  • 还不到一年,大楼就盖好了。=1年もたたないうちに,ビルは完成した.
  • 院子里的柿子还没红透,就都摘下来了。=庭のカキはまだ真っ赤にならないうちに,すっかりもぎ取られてしまった.


读成:

中文:未,还没
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係


读成:ひつじ

中文:未时
中国語品詞時間詞
対訳の関係部分同義関係

未的概念说明:
用日语解释:未[ヒツジ]
午後2時ごろ

读成:ひつじ

中文:西南偏南方
中国語品詞方位詞
対訳の関係部分同義関係

未的概念说明:
用日语解释:未[ヒツジ]
南南西

读成:ひつじ

中文:
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係

未的概念说明:
用日语解释:未[ヒツジ]
十二支の未

副詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係


副詞

日本語訳未だ
対訳の関係完全同義関係

未的概念说明:
用日语解释:未だ[イマダ]
(物事が)今になってもまだ行われていないさま

副詞

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

未的概念说明:
用日语解释:未[ヒツジ]
十二支の未

索引トップ用語の索引ランキング

拼音: wèi
英語訳 not yet、B8、the eighth of the twelve Earthly Branches、eighth earthly branch

索引トップ用語の索引ランキング

日本語訳
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2011/03/24 10:58 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:wèi (wei4)
ウェード式wei4
【広東語】
イェール式mei6
 熟語
  • 未雨绸缪
  • 未可厚非
  • 未暇
  • 未敢苟同
  • 未及
  • 未始
  • 未尽
  • 未曾
  • 未妥
  • 未置可否
  • 未能
  • 未能免俗
  • 未必然
  • 未便
  • 未卜
  • 未卜先知
  • 未免
  • 未老先衰
  • 未几
  • 未竟
  • 未为不可
  • 未尝

索引トップ用語の索引ランキング

拼音:

上古音(白一平-沙加爾系統,2011年)

 查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。

現代北京音(漢語拼音)中古音構擬上古音英義
wèimjɨjH/*mət-s {*m[ə]t-s}/not yet
wèimjɨjH/*mət-s {*m[ə]t-s}/8th earthly branch
  • 汉语拼音:wèi
  • 粵拼:mei6

熟語

見:附录:漢語詞彙索引/未

索引トップ用語の索引ランキング

知的。

知だ。 - 

满18岁。

18歳 - 

开拓来。

来を開く。 -