读成:あさびえ
中文:早寒
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:早晨的寒意,早晨的寒冷
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 朝冷え[アサビエ] 秋が深まったころの朝の冷え込み |
用中文解释: | 早晨的寒冷,早寒 深秋时早晨的寒冷;早寒 |
彼は叫び声が聞こえても振りむかず,依然として前に進んで行く.
他听见喊声也不回头,依旧朝前走。 - 白水社 中国語辞典
隣の家の犬は私が通りかかるたびにキャンキャン吠えたてる。
隔壁家的狗在我每次经过时都会朝我汪汪叫。 -
革命党の人々は清朝を覆す決意をした.
革命党人决意倾覆清廷。 - 白水社 中国語辞典